Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Norwegisch-Brasilianisches Portugiesisch - Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NorwegischBrasilianisches Portugiesisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.
Text
Übermittelt von desusa
Herkunftssprache: Norwegisch

Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.

Titel
Estou ansioso pela viagem no fim de semana com o pessoal.
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von casper tavernello
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Estou ansioso pela viagem no fim de semana com o pessoal.
Bemerkungen zur Übersetzung
viagem ao campo com o uso de chalés como morada
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von casper tavernello - 28 Februar 2009 05:51





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 Februar 2009 23:27

Anita_Luciano
Anzahl der Beiträge: 1670
hyttetur --> eles vão ficar em (dormir em) chalés

26 Februar 2009 10:09

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Sim. É o que quer dizer "viagem ao campo". Acho que não entenderiam diferente.