Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Bosniska - tamam anladım türkçe bilmiyorsun :) nekadar çok...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet - Kärlek/Vänskap
Titel
tamam anladım türkçe bilmiyorsun :) nekadar çok...
Text
Tillagd av
tabularasa
Källspråk: Turkiska
tamam anladım türkçe bilmiyorsun :)
çok türk arkadaşın var ve hepsi erkek bu ilginin sebebi nedir?
sevgiler
Titel
U redu, shvatio sam, Ne znaš turski
Översättning
Bosniska
Översatt av
fikomix
Språket som det ska översättas till: Bosniska
U redu, shvatio sam, ne znaš turski :)
Imaš puno prijatelja koji su Turci i svi su muškarci, šta je uzrok tolikog interesovanja?
s ljubavlju
Senast granskad eller redigerad av
fikomix
- 23 Augusti 2009 03:32
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
20 Augusti 2009 01:13
maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Ćao fikomix.
Imam samo jednu malu zamerku:
"i sve je muško" - "i svi su muškarci"
Ne može se za "prijatelje" reći "sve".
Slažeš li se?
Pozz
20 Augusti 2009 01:17
fikomix
Antal inlägg: 614
Maki u pravu si i hvala puno
20 Augusti 2009 01:21
maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Nema na Äemu.
20 Augusti 2009 20:38
fikomix
Antal inlägg: 614
Cao gia86!
Glasala si da je "prevod približno taÄan ali se mora poboljÅ¡ati", ali nisi napisala sta bi trebalo ispraviti
Puno pozdrava