Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kibsonia - tamam anladım türkçe bilmiyorsun :) nekadar çok...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKibsonia

Category Daily life - Love / Friendship

Kichwa
tamam anladım türkçe bilmiyorsun :) nekadar çok...
Nakala
Tafsiri iliombwa na tabularasa
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

tamam anladım türkçe bilmiyorsun :)
çok türk arkadaşın var ve hepsi erkek bu ilginin sebebi nedir?
sevgiler

Kichwa
U redu, shvatio sam, Ne znaš turski
Tafsiri
Kibsonia

Ilitafsiriwa na fikomix
Lugha inayolengwa: Kibsonia

U redu, shvatio sam, ne znaš turski :)
Imaš puno prijatelja koji su Turci i svi su muškarci, šta je uzrok tolikog interesovanja?
s ljubavlju
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na fikomix - 23 Agosti 2009 03:32





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

20 Agosti 2009 01:13

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
Ćao fikomix.

Imam samo jednu malu zamerku:
"i sve je muško" - "i svi su muškarci"

Ne može se za "prijatelje" reći "sve".
Slažeš li se?

Pozz

20 Agosti 2009 01:17

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
Maki u pravu si i hvala puno

20 Agosti 2009 01:21

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
Nema na čemu.

20 Agosti 2009 20:38

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
Cao gia86!
Glasala si da je "prevod približno tačan ali se mora poboljšati", ali nisi napisala sta bi trebalo ispraviti
Puno pozdrava