Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Bosnisk - tamam anladım türkçe bilmiyorsun :) nekadar çok...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskBosnisk

Kategori Dagligliv - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
tamam anladım türkçe bilmiyorsun :) nekadar çok...
Tekst
Skrevet av tabularasa
Kildespråk: Tyrkisk

tamam anladım türkçe bilmiyorsun :)
çok türk arkadaşın var ve hepsi erkek bu ilginin sebebi nedir?
sevgiler

Tittel
U redu, shvatio sam, Ne znaš turski
Oversettelse
Bosnisk

Oversatt av fikomix
Språket det skal oversettes til: Bosnisk

U redu, shvatio sam, ne znaš turski :)
Imaš puno prijatelja koji su Turci i svi su muškarci, šta je uzrok tolikog interesovanja?
s ljubavlju
Senest vurdert og redigert av fikomix - 23 August 2009 03:32





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 August 2009 01:13

maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
Ćao fikomix.

Imam samo jednu malu zamerku:
"i sve je muško" - "i svi su muškarci"

Ne može se za "prijatelje" reći "sve".
Slažeš li se?

Pozz

20 August 2009 01:17

fikomix
Antall Innlegg: 614
Maki u pravu si i hvala puno

20 August 2009 01:21

maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
Nema na čemu.

20 August 2009 20:38

fikomix
Antall Innlegg: 614
Cao gia86!
Glasala si da je "prevod približno tačan ali se mora poboljšati", ali nisi napisala sta bi trebalo ispraviti
Puno pozdrava