Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Svenska - Eu estou bem,ja nao estou tao brava.Que bom...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaSvenska

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Titel
Eu estou bem,ja nao estou tao brava.Que bom...
Text
Tillagd av larspetter
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Eu estou bem. Já não estou tão brava.
Que bom saber que realmente vai viajar. É muito bom.

Titel
Jag mår bra
Översättning
Svenska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Svenska

Jag mår bra. Jag är inte så arg längre. Jag är glad att veta att du verkligen kommer att resa, det är mycket bra.
Senast granskad eller redigerad av pias - 6 Maj 2010 16:38





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

20 April 2010 08:06

pias
Antal inlägg: 8114
Lilian,

funderar på om det inte skall vara: "Jag MÅR bra."