Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Шведский - Eu estou bem,ja nao estou tao brava.Que bom...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Шведский

Категория Мысли - Любoвь / Дружба

Статус
Eu estou bem,ja nao estou tao brava.Que bom...
Tекст
Добавлено larspetter
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Eu estou bem. Já não estou tão brava.
Que bom saber que realmente vai viajar. É muito bom.

Статус
Jag mår bra
Перевод
Шведский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Шведский

Jag mår bra. Jag är inte så arg längre. Jag är glad att veta att du verkligen kommer att resa, det är mycket bra.
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 6 Май 2010 16:38





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Апрель 2010 08:06

pias
Кол-во сообщений: 8114
Lilian,

funderar på om det inte skall vara: "Jag MÅR bra."