Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiswidi - Eu estou bem,ja nao estou tao brava.Que bom...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiswidi

Category Thoughts - Love / Friendship

Kichwa
Eu estou bem,ja nao estou tao brava.Que bom...
Nakala
Tafsiri iliombwa na larspetter
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Eu estou bem. Já não estou tão brava.
Que bom saber que realmente vai viajar. É muito bom.

Kichwa
Jag mår bra
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Jag mår bra. Jag är inte så arg längre. Jag är glad att veta att du verkligen kommer att resa, det är mycket bra.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 6 Mei 2010 16:38





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

20 Aprili 2010 08:06

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Lilian,

funderar på om det inte skall vara: "Jag MÅR bra."