Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Grekiska-Brasiliansk portugisiska - Φιλιά...ΠάÏτε την Ï€Ïοσοχή...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
Φιλιά...ΠάÏτε την Ï€Ïοσοχή...
Text
Tillagd av
dricalago
Källspråk: Grekiska
Είστε Ï€Î¿Î»Ï ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÏŒ Ï€Ïόσωπο
Φιλιά...ΠάÏτε την Ï€Ïοσοχή...
Titel
Eiete
Översättning
Brasiliansk portugisiska
Översatt av
Kristine
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
Você é uma pessoa muito especial.
Beijos... cuide-se...
Anmärkningar avseende översättningen
Falta contexto. O autor pode estar se dirigindo a uma ou mais pessoas. O grau de intimidade também não está claro... você(s), o(s) sr(s), a(s) sra(s).
Tradução informal... ainda estou aprendendo grego :)
Senast granskad eller redigerad av
casper tavernello
- 21 Maj 2007 12:45
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
14 Maj 2007 16:37
pirulito
Antal inlägg: 1180
SÃ, casper
, φιλιά significa
beijos
. E o singular é φιλί (beijo). Ademais,
φιλία
é
amizade
.
14 Maj 2007 16:48
casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Creo que puedo validar, entonces.