Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Brasilianisches Portugiesisch - Φιλιά...Πάρτε την προσοχή...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Satz

Titel
Φιλιά...Πάρτε την προσοχή...
Text
Übermittelt von dricalago
Herkunftssprache: Griechisch

Είστε πολύ ειδικό πρόσωπο

Φιλιά...Πάρτε την προσοχή...



Titel
Eiete
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von Kristine
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Você é uma pessoa muito especial.
Beijos... cuide-se...
Bemerkungen zur Übersetzung
Falta contexto. O autor pode estar se dirigindo a uma ou mais pessoas. O grau de intimidade também não está claro... você(s), o(s) sr(s), a(s) sra(s).
Tradução informal... ainda estou aprendendo grego :)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von casper tavernello - 21 Mai 2007 12:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Mai 2007 16:37

pirulito
Anzahl der Beiträge: 1180
Sí, casper , φιλιά significa beijos. E o singular é φιλί (beijo). Ademais, φιλία é amizade.

14 Mai 2007 16:48

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Creo que puedo validar, entonces.