Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Português brasileiro - Φιλιά...ΠάÏτε την Ï€Ïοσοχή...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
Φιλιά...ΠάÏτε την Ï€Ïοσοχή...
Texto
Enviado por
dricalago
Idioma de origem: Grego
Είστε Ï€Î¿Î»Ï ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÏŒ Ï€Ïόσωπο
Φιλιά...ΠάÏτε την Ï€Ïοσοχή...
Título
Eiete
Tradução
Português brasileiro
Traduzido por
Kristine
Idioma alvo: Português brasileiro
Você é uma pessoa muito especial.
Beijos... cuide-se...
Notas sobre a tradução
Falta contexto. O autor pode estar se dirigindo a uma ou mais pessoas. O grau de intimidade também não está claro... você(s), o(s) sr(s), a(s) sra(s).
Tradução informal... ainda estou aprendendo grego :)
Último validado ou editado por
casper tavernello
- 21 Maio 2007 12:45
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
14 Maio 2007 16:37
pirulito
Número de Mensagens: 1180
SÃ, casper
, φιλιά significa
beijos
. E o singular é φιλί (beijo). Ademais,
φιλία
é
amizade
.
14 Maio 2007 16:48
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Creo que puedo validar, entonces.