Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Português Br - Φιλιά...ΠάÏτε την Ï€Ïοσοχή...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase
Título
Φιλιά...ΠάÏτε την Ï€Ïοσοχή...
Texto
Enviado por
dricalago
Língua de origem: Grego
Είστε Ï€Î¿Î»Ï ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÏŒ Ï€Ïόσωπο
Φιλιά...ΠάÏτε την Ï€Ïοσοχή...
Título
Eiete
Tradução
Português Br
Traduzido por
Kristine
Língua alvo: Português Br
Você é uma pessoa muito especial.
Beijos... cuide-se...
Notas sobre a tradução
Falta contexto. O autor pode estar se dirigindo a uma ou mais pessoas. O grau de intimidade também não está claro... você(s), o(s) sr(s), a(s) sra(s).
Tradução informal... ainda estou aprendendo grego :)
Última validação ou edição por
casper tavernello
- 21 Maio 2007 12:45
Última Mensagem
Autor
Mensagem
14 Maio 2007 16:37
pirulito
Número de mensagens: 1180
SÃ, casper
, φιλιά significa
beijos
. E o singular é φιλί (beijo). Ademais,
φιλία
é
amizade
.
14 Maio 2007 16:48
casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Creo que puedo validar, entonces.