Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Brasiliansk portugisiska - Bara du kan leva ditt egna liv. FÃ¥nga dagen!

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaSpanskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Fritt skrivande

Titel
Bara du kan leva ditt egna liv. FÃ¥nga dagen!
Text
Tillagd av stinis
Källspråk: Svenska

Bara du kan leva ditt egna liv. FÃ¥nga dagen!
Anmärkningar avseende översättningen
Edit: "Fanga" --> "FÃ¥nga" /pias 101211.

Titel
Só você
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av casper tavernello
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Só você pode viver sua própria vida. Aproveite o dia.
Senast granskad eller redigerad av milenabg - 17 Maj 2007 22:58





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 Maj 2007 21:19

pirulito
Antal inlägg: 1180
It isn´t "fanga dagen", but "Fånga dagen" (lit. carpe diem).

16 Maj 2007 23:12

thathavieira
Antal inlägg: 2247
Maybe she didn't has the sign in her keyboard.