Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Nederländska - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Uttryck
Titel
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Text
Tillagd av
Levenius
Källspråk: Franska
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Titel
Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
Översättning
Nederländska
Översatt av
tristangun
Språket som det ska översättas till: Nederländska
Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
Anmärkningar avseende översättningen
Ja, letterlijk vertaald klinkt de zin nogal dom in het Nederlands :)
ik zou het eerder,
géén leven is waardig genoeg zonder liefde:
zonder liefde, geen leven..
zonder liefde betekent het leven niets..
1 van de 3 andere mogelijkheden :)
Senast granskad eller redigerad av
Martijn
- 1 Augusti 2007 09:02
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
30 Juli 2007 21:14
Levenius
Antal inlägg: 3
Het leven is niet waard te leven zonder de liefde.