Cucumis - Gratis översättning online
. .



236Översättning - Franska-Grekiska - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelskaArabiskaRumänskaGrekiskaItalienskaDanskaBrasiliansk portugisiskaPortugisiskaTurkiskaSerbiskaTyskaSvenskaNederländskaSpanskaUngerskaKatalanskaKoreanskaPolskaFäröiskaTraditionell kinesiskaLatinIsländskaBulgariskaRyskaNorskaFinskaHebreiskaTjeckiska

Kategori Uttryck

Titel
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Text
Tillagd av sguridis
Källspråk: Franska

La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Titel
Η ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
Översättning
Grekiska

Översatt av alkaline_trio
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Δεν αξίζει να ζεις τη ζωή χωρίς αγάπη

Anmärkningar avseende översättningen
Title = a more "Greek" translation. Main one = a more exact translation
Senast granskad eller redigerad av irini - 26 Februari 2007 15:39





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

9 Mars 2007 19:46

sguridis
Antal inlägg: 1
Δεν αξίζει να ζεις τη ζωή χωρίς αγάπη
(εδώ υπάρχει πλεονασμός)
το σωστό είναι
Δεν αξίζει να ζεις χωρίς αγάπη