Oversettelse - Tysk-Tyrkisk - sohn nie hunger leiden müssenNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Fantasi / Historie - Dagligliv | sohn nie hunger leiden müssen | | Kildespråk: Tysk
sohn nie hunger leiden müssen |
|
| | OversettelseTyrkisk Oversatt av didosch | Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Çocuklar asla açlık çekmemelidir . | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | |
|
Senest vurdert og redigert av smy - 10 Februar 2008 15:59
Siste Innlegg | | | | | 4 Februar 2008 13:47 | | smyAntall Innlegg: 2481 | original translation before edits was:
"Çocuklar asla açlık çekmemelidir " | | | 5 Februar 2008 09:00 | | | "Sohn" ,oğlum anlamında kullanılmıyor mu? | | | 5 Februar 2008 21:37 | | | metnin tamamını bilmediğim için genel olarak çevirdim ama sohn erkek evlat için kullanılan bir sözcük |
|
|