Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Utrykk

Tittel
bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala...
Tekst
Skrevet av rappforever
Kildespråk: Tyrkisk

bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala dogmadi, o AY...haala batmadi!

Tittel
It’s not a day it’s a season which passed, the sun...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Engelsk

It’s not a day it’s a season which passed, the sun has not risen yet, the MOON...has not waned yet!
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 15 September 2008 12:52





Siste Innlegg

Av
Innlegg

13 September 2008 02:37

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Miss,

What about using Present Perfect with "yet"?

13 September 2008 03:01

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Ok Lilian I edit

13 September 2008 03:24

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Oops! Check it out, please.