Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Uitdrukking

Titel
bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala...
Tekst
Opgestuurd door rappforever
Uitgangs-taal: Turks

bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala dogmadi, o AY...haala batmadi!

Titel
It’s not a day it’s a season which passed, the sun...
Vertaling
Engels

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Engels

It’s not a day it’s a season which passed, the sun has not risen yet, the MOON...has not waned yet!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 15 september 2008 12:52





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 september 2008 02:37

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Miss,

What about using Present Perfect with "yet"?

13 september 2008 03:01

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Ok Lilian I edit

13 september 2008 03:24

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Oops! Check it out, please.