Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala...
Tekstas
Pateikta rappforever
Originalo kalba: Turkų

bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala dogmadi, o AY...haala batmadi!

Pavadinimas
It’s not a day it’s a season which passed, the sun...
Vertimas
Anglų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

It’s not a day it’s a season which passed, the sun has not risen yet, the MOON...has not waned yet!
Validated by lilian canale - 15 rugsėjis 2008 12:52





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 rugsėjis 2008 02:37

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Miss,

What about using Present Perfect with "yet"?

13 rugsėjis 2008 03:01

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Ok Lilian I edit

13 rugsėjis 2008 03:24

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Oops! Check it out, please.