Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Wyrażenie

Tytuł
bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala...
Tekst
Wprowadzone przez rappforever
Język źródłowy: Turecki

bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala dogmadi, o AY...haala batmadi!

Tytuł
It’s not a day it’s a season which passed, the sun...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Angielski

It’s not a day it’s a season which passed, the sun has not risen yet, the MOON...has not waned yet!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 15 Wrzesień 2008 12:52





Ostatni Post

Autor
Post

13 Wrzesień 2008 02:37

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Miss,

What about using Present Perfect with "yet"?

13 Wrzesień 2008 03:01

turkishmiss
Liczba postów: 2132
Ok Lilian I edit

13 Wrzesień 2008 03:24

lilian canale
Liczba postów: 14972
Oops! Check it out, please.