Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Serbisk - Jag vet att jag inte kan ditt språk men jag vill...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskSerbisk

Kategori Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Jag vet att jag inte kan ditt språk men jag vill...
Tekst
Skrevet av love96
Kildespråk: Svensk

Jag vet att jag inte kan ditt språk men jag vill att du ska älska mig för den jag är

Tittel
Znam da ne znam tvoj jezik, ali želim da me voliš zbog onoga što sam ja.
Oversettelse
Serbisk

Oversatt av maki_sindja
Språket det skal oversettes til: Serbisk

Znam da ne znam tvoj jezik, ali želim da me voliš zbog onoga što sam ja.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
zbog onoga Å¡to sam ja - zbog mene same/samog
Senest vurdert og redigert av Roller-Coaster - 15 Oktober 2008 10:08





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Oktober 2008 22:33

Roller-Coaster
Antall Innlegg: 930
Maki jesu li to dva ista teksta?

13 Oktober 2008 21:40

maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
Jesu, samo se početak malčice razlikuje...

15 Oktober 2008 10:07

Roller-Coaster
Antall Innlegg: 930
Sorry Maki, morali su da ukinu jednu verziju