Tłumaczenie - Szwedzki-Serbski - Jag vet att jag inte kan ditt sprÃ¥k men jag vill...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Miłość/ Przyjaźń | Jag vet att jag inte kan ditt sprÃ¥k men jag vill... | | Język źródłowy: Szwedzki
Jag vet att jag inte kan ditt språk men jag vill att du ska älska mig för den jag är |
|
| Znam da ne znam tvoj jezik, ali želim da me voliÅ¡ zbog onoga Å¡to sam ja. | | Język docelowy: Serbski
Znam da ne znam tvoj jezik, ali želim da me voliÅ¡ zbog onoga Å¡to sam ja. | Uwagi na temat tłumaczenia | zbog onoga Å¡to sam ja - zbog mene same/samog |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Roller-Coaster - 15 Październik 2008 10:08
Ostatni Post | | | | | 12 Październik 2008 22:33 | | | Maki jesu li to dva ista teksta? | | | 13 Październik 2008 21:40 | | | Jesu, samo se poÄetak malÄice razlikuje... | | | 15 Październik 2008 10:07 | | | Sorry Maki, morali su da ukinu jednu verziju
|
|
|