בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - שוודית-סרבית - Jag vet att jag inte kan ditt sprÃ¥k men jag vill...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
אהבה /ידידות
שם
Jag vet att jag inte kan ditt språk men jag vill...
טקסט
נשלח על ידי
love96
שפת המקור: שוודית
Jag vet att jag inte kan ditt språk men jag vill att du ska älska mig för den jag är
שם
Znam da ne znam tvoj jezik, ali želim da me voliš zbog onoga što sam ja.
תרגום
סרבית
תורגם על ידי
maki_sindja
שפת המטרה: סרבית
Znam da ne znam tvoj jezik, ali želim da me voliš zbog onoga što sam ja.
הערות לגבי התרגום
zbog onoga Å¡to sam ja - zbog mene same/samog
אושר לאחרונה ע"י
Roller-Coaster
- 15 אוקטובר 2008 10:08
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
12 אוקטובר 2008 22:33
Roller-Coaster
מספר הודעות: 930
Maki jesu li to dva ista teksta?
13 אוקטובר 2008 21:40
maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Jesu, samo se poÄetak malÄice razlikuje...
15 אוקטובר 2008 10:07
Roller-Coaster
מספר הודעות: 930
Sorry Maki, morali su da ukinu jednu verziju