Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Rumensk - “supărată............iubitul meu trăia din...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskSpansk

Tittel
“supărată............iubitul meu trăia din...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av bamba49
Kildespråk: Rumensk

“supărată...iubitul meu trăia din amintiri .."
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
edited with diacritics /azitrad/
Sist redigert av azitrad - 30 Oktober 2008 08:49





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 November 2008 13:41

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
A bridge for evaluation, please.

CC: azitrad

12 November 2008 13:46

azitrad
Antall Innlegg: 970
Sure, Lilian,

"upset.... my boyfriend was living from memories"

"upset" refers to a girl (feminine in Romanian)

In case you need further explanations, please do not hesitate to ask me.


12 November 2008 14:37

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Thank you azitrad, that helped a lot!