Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 罗马尼亚语 - “supărată............iubitul meu trăia din...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 罗马尼亚语西班牙语

标题
“supărată............iubitul meu trăia din...
需要翻译的文本
提交 bamba49
源语言: 罗马尼亚语

“supărată...iubitul meu trăia din amintiri .."
给这篇翻译加备注
edited with diacritics /azitrad/
上一个编辑者是 azitrad - 2008年 十月 30日 08:49





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 12日 13:41

lilian canale
文章总计: 14972
A bridge for evaluation, please.

CC: azitrad

2008年 十一月 12日 13:46

azitrad
文章总计: 970
Sure, Lilian,

"upset.... my boyfriend was living from memories"

"upset" refers to a girl (feminine in Romanian)

In case you need further explanations, please do not hesitate to ask me.


2008年 十一月 12日 14:37

lilian canale
文章总计: 14972
Thank you azitrad, that helped a lot!