Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Română - “supărată............iubitul meu trăia din...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăSpaniolă

Titlu
“supărată............iubitul meu trăia din...
Text de tradus
Înscris de bamba49
Limba sursă: Română

“supărată...iubitul meu trăia din amintiri .."
Observaţii despre traducere
edited with diacritics /azitrad/
Editat ultima dată de către azitrad - 30 Octombrie 2008 08:49





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Noiembrie 2008 13:41

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
A bridge for evaluation, please.

CC: azitrad

12 Noiembrie 2008 13:46

azitrad
Numărul mesajelor scrise: 970
Sure, Lilian,

"upset.... my boyfriend was living from memories"

"upset" refers to a girl (feminine in Romanian)

In case you need further explanations, please do not hesitate to ask me.


12 Noiembrie 2008 14:37

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Thank you azitrad, that helped a lot!