Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Rumunski - “supărată............iubitul meu trăia din...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiSpanski

Natpis
“supărată............iubitul meu trăia din...
Tekst za prevesti
Podnet od bamba49
Izvorni jezik: Rumunski

“supărată...iubitul meu trăia din amintiri .."
Napomene o prevodu
edited with diacritics /azitrad/
Poslednja obrada od azitrad - 30 Oktobar 2008 08:49





Poslednja poruka

Autor
Poruka

12 Novembar 2008 13:41

lilian canale
Broj poruka: 14972
A bridge for evaluation, please.

CC: azitrad

12 Novembar 2008 13:46

azitrad
Broj poruka: 970
Sure, Lilian,

"upset.... my boyfriend was living from memories"

"upset" refers to a girl (feminine in Romanian)

In case you need further explanations, please do not hesitate to ask me.


12 Novembar 2008 14:37

lilian canale
Broj poruka: 14972
Thank you azitrad, that helped a lot!