Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Rumuński - “supărată............iubitul meu trăia din...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiHiszpański

Tytuł
“supărată............iubitul meu trăia din...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez bamba49
Język źródłowy: Rumuński

“supărată...iubitul meu trăia din amintiri .."
Uwagi na temat tłumaczenia
edited with diacritics /azitrad/
Ostatnio edytowany przez azitrad - 30 Październik 2008 08:49





Ostatni Post

Autor
Post

12 Listopad 2008 13:41

lilian canale
Liczba postów: 14972
A bridge for evaluation, please.

CC: azitrad

12 Listopad 2008 13:46

azitrad
Liczba postów: 970
Sure, Lilian,

"upset.... my boyfriend was living from memories"

"upset" refers to a girl (feminine in Romanian)

In case you need further explanations, please do not hesitate to ask me.


12 Listopad 2008 14:37

lilian canale
Liczba postów: 14972
Thank you azitrad, that helped a lot!