Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Albansk-Italiensk - si tka lali ty si ke qene ?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: AlbanskItaliensk

Tittel
si tka lali ty si ke qene ?
Tekst
Skrevet av kaelis
Kildespråk: Albansk

si tka lali ty si ke qene ?

Tittel
Come sei stata?
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av bamberbi
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Come stai?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Literally "Come stai, come sei stata?" (see Liria's explanation below) <Efylove>
Senest vurdert og redigert av Efylove - 10 September 2011 10:39





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 September 2010 10:03

Efylove
Antall Innlegg: 1015
Hi liria!
Can I have a bridge here?
Thanks!


CC: liria

15 Januar 2011 09:40

Efylove
Antall Innlegg: 1015
Hi liria!
Sorry to bother you again. Can you help me here?


CC: liria

8 September 2011 21:36

liria
Antall Innlegg: 210
Hi Efylove,
no problem,
sorry I am so late.

"si t'ka lali ty, si ke qenë?"

is dificult to translate,
because this is a phrase, and maens just "how are you" but in one very very sensitiv, lovely way.
They are two sentence, the first one in present, the second one in past tense, and both of them mean 'how are you?'