Prevođenje - Albanski-Talijanski - si tka lali ty si ke qene ?Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
| si tka lali ty si ke qene ? | | Izvorni jezik: Albanski
si tka lali ty si ke qene ? |
|
| | | Ciljni jezik: Talijanski
Come stai? | | Literally "Come stai, come sei stata?" (see Liria's explanation below) <Efylove> |
|
Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 10 rujan 2011 10:39
Najnovije poruke | | | | | 20 rujan 2010 10:03 | | | Hi liria!
Can I have a bridge here?
Thanks!
CC: liria | | | 15 siječanj 2011 09:40 | | | Hi liria!
Sorry to bother you again. Can you help me here?
CC: liria | | | 8 rujan 2011 21:36 | | | Hi Efylove,
no problem,
sorry I am so late.
"si t'ka lali ty, si ke qenë?"
is dificult to translate,
because this is a phrase, and maens just "how are you" but in one very very sensitiv, lovely way.
They are two sentence, the first one in present, the second one in past tense, and both of them mean 'how are you?' |
|
|