Tłumaczenie - Albański-Włoski - si tka lali ty si ke qene ?Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
| si tka lali ty si ke qene ? | | Język źródłowy: Albański
si tka lali ty si ke qene ? |
|
| | TłumaczenieWłoski Tłumaczone przez bamberbi | Język docelowy: Włoski
Come stai? | Uwagi na temat tłumaczenia | Literally "Come stai, come sei stata?" (see Liria's explanation below) <Efylove> |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 10 Wrzesień 2011 10:39
Ostatni Post | | | | | 20 Wrzesień 2010 10:03 | | | Hi liria!
Can I have a bridge here?
Thanks!
CC: liria | | | 15 Styczeń 2011 09:40 | | | Hi liria!
Sorry to bother you again. Can you help me here?
CC: liria | | | 8 Wrzesień 2011 21:36 | | | Hi Efylove,
no problem,
sorry I am so late.
"si t'ka lali ty, si ke qenë?"
is dificult to translate,
because this is a phrase, and maens just "how are you" but in one very very sensitiv, lovely way.
They are two sentence, the first one in present, the second one in past tense, and both of them mean 'how are you?' |
|
|