Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Gresk - günaydın aşkların en güzeli
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
günaydın aşkların en güzeli
Tekst
Skrevet av
gencoco
Kildespråk: Tyrkisk
günaydın aşkların en güzeli
Tittel
ΚάλημÎÏα στην ωÏαιότεÏη αγάπη
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
User10
Språket det skal oversettes til: Gresk
ΚάλημÎÏα στην ωÏαιότεÏη αγάπη
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Word to word:ΚαλημÎÏα, ωÏαιότεÏε των εÏώτων
Senest vurdert og redigert av
reggina
- 29 Juli 2009 15:29
Siste Innlegg
Av
Innlegg
1 Juli 2009 16:29
dunya_guzel
Antall Innlegg: 67
"ΚαλημÎÏα, ωÏαιότεÏε των εÏώτων" δεν σημαίνει τίποτα στα ελληνικά. Μηπώς θα μποÏοÏσαμε να ποÏμε "ΚάλημÎÏα στην ωÏαιότεÏη αγάπη;" Φυσικά χάνουμε την υπόνοια του πάθους που υπάÏχει στη λÎξη "aÅŸk" αλλά ακόυγεται πίο ελληνικό.
2 Juli 2009 17:44
User10
Antall Innlegg: 1173
"ΚαλημÎÏα,ωÏαιότεÏε των εÏώτων" στα ελληνικά σημαίνει "καλημÎÏα, πιο ωÏαίε από τους ÎÏωτες".ΧÏησιμοποίησα κλητική Ï€Ïοσφώνηση και γενική συγκÏιτική.ΑκολοÏθησα την κατά λÎξη μετάφÏαση που επÎÏ„Ïεπε να δώσω Îνα "ποιητικό" ας το ποÏμε Ïφος, γι'αυτό και ασυνήθιστο,με σκοπό να μεταφÎÏω το συναίσθημα που κÏÏβεται στο Ïφος του Ï€ÏωτοτÏπου και αποτελεί ίσως το μεγαλÏτεÏο μÎÏος της πληÏοφοÏίας του συγκεκÏιμÎνου κειμÎνου.