Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Греческий - günaydın aÅŸkların en güzeli
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
günaydın aşkların en güzeli
Tекст
Добавлено
gencoco
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
günaydın aşkların en güzeli
Статус
ΚάλημÎÏα στην ωÏαιότεÏη αγάπη
Перевод
Греческий
Перевод сделан
User10
Язык, на который нужно перевести: Греческий
ΚάλημÎÏα στην ωÏαιότεÏη αγάπη
Комментарии для переводчика
Word to word:ΚαλημÎÏα, ωÏαιότεÏε των εÏώτων
Последнее изменение было внесено пользователем
reggina
- 29 Июль 2009 15:29
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
1 Июль 2009 16:29
dunya_guzel
Кол-во сообщений: 67
"ΚαλημÎÏα, ωÏαιότεÏε των εÏώτων" δεν σημαίνει τίποτα στα ελληνικά. Μηπώς θα μποÏοÏσαμε να ποÏμε "ΚάλημÎÏα στην ωÏαιότεÏη αγάπη;" Φυσικά χάνουμε την υπόνοια του πάθους που υπάÏχει στη λÎξη "aÅŸk" αλλά ακόυγεται πίο ελληνικό.
2 Июль 2009 17:44
User10
Кол-во сообщений: 1173
"ΚαλημÎÏα,ωÏαιότεÏε των εÏώτων" στα ελληνικά σημαίνει "καλημÎÏα, πιο ωÏαίε από τους ÎÏωτες".ΧÏησιμοποίησα κλητική Ï€Ïοσφώνηση και γενική συγκÏιτική.ΑκολοÏθησα την κατά λÎξη μετάφÏαση που επÎÏ„Ïεπε να δώσω Îνα "ποιητικό" ας το ποÏμε Ïφος, γι'αυτό και ασυνήθιστο,με σκοπό να μεταφÎÏω το συναίσθημα που κÏÏβεται στο Ïφος του Ï€ÏωτοτÏπου και αποτελεί ίσως το μεγαλÏτεÏο μÎÏος της πληÏοφοÏίας του συγκεκÏιμÎνου κειμÎνου.