Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - Automatic translation tools
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Etterspurte oversettelser:
Tittel
Automatic translation tools
Tekst
Skrevet av
cucumis
Kildespråk: Engelsk
Users who copy/paste translations from automatic translation tools (very easy to detect), will surely be banned from the site.
Tittel
Ferramentas automáticas de traduções
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
milenabg
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Usuários que copiem/colem traduções de tradutores automáticos (o que é muito fácil de se detectar) serão banidos deste site definitivamente.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 13 April 2010 02:49
Siste Innlegg
Av
Innlegg
14 Januar 2008 20:42
Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
No português brasileiro é
detectar
ou
detetar
?
14 Januar 2008 20:49
casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Esse
c
nós ainda não comemos.hehehe
É detectar mesmo.
14 Januar 2008 20:52
Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
Ok Casper, só mesmo para ter a certeza!