Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Automatic translation tools
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pageidaujami vertimai:
Pavadinimas
Automatic translation tools
Tekstas
Pateikta
cucumis
Originalo kalba: Anglų
Users who copy/paste translations from automatic translation tools (very easy to detect), will surely be banned from the site.
Pavadinimas
Ferramentas automáticas de traduções
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
milenabg
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Usuários que copiem/colem traduções de tradutores automáticos (o que é muito fácil de se detectar) serão banidos deste site definitivamente.
Validated by
lilian canale
- 13 balandis 2010 02:49
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
14 sausis 2008 20:42
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
No português brasileiro é
detectar
ou
detetar
?
14 sausis 2008 20:49
casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Esse
c
nós ainda não comemos.hehehe
É detectar mesmo.
14 sausis 2008 20:52
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
Ok Casper, só mesmo para ter a certeza!