Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Portugisiskt brasiliskt - Automatic translation tools
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Umbidnar umsetingar:
Heiti
Automatic translation tools
Tekstur
Framborið av
cucumis
Uppruna mál: Enskt
Users who copy/paste translations from automatic translation tools (very easy to detect), will surely be banned from the site.
Heiti
Ferramentas automáticas de traduções
Umseting
Portugisiskt brasiliskt
Umsett av
milenabg
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
Usuários que copiem/colem traduções de tradutores automáticos (o que é muito fácil de se detectar) serão banidos deste site definitivamente.
Góðkent av
lilian canale
- 13 Apríl 2010 02:49
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
14 Januar 2008 20:42
Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
No português brasileiro é
detectar
ou
detetar
?
14 Januar 2008 20:49
casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Esse
c
nós ainda não comemos.hehehe
É detectar mesmo.
14 Januar 2008 20:52
Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Ok Casper, só mesmo para ter a certeza!