Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Nursing

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Tanker - Helse / medisin

Tittel
Nursing
Tekst
Skrevet av haysebeyse
Kildespråk: Engelsk

Intimate partner violence is prevalent in most parts of the world

Tittel
hemÅŸirelik
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av kafetzou
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Sevgili tarafından dövülmek dünyanın hemen hemen heryerinde sık sık görünür
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ben sadece anlamı çevirdim. Her halde daha güzel bir stilde ifade edilebilir.
Senest vurdert og redigert av canaydemir - 9 April 2007 08:02





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 April 2007 23:40

canaydemir
Antall Innlegg: 36
"Intimate partner violence", "aile içi siddet" olarak çevirilirse daha uygun olur.

7 April 2007 23:56

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Evet - çok daha iyi, ama "intimate partner" çocukları kapsamaz.