Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - Nursing

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Mišljenje - Zdravlje / Medicina

Natpis
Nursing
Tekst
Podnet od haysebeyse
Izvorni jezik: Engleski

Intimate partner violence is prevalent in most parts of the world

Natpis
hemÅŸirelik
Prevod
Turski

Preveo kafetzou
Željeni jezik: Turski

Sevgili tarafından dövülmek dünyanın hemen hemen heryerinde sık sık görünür
Napomene o prevodu
Ben sadece anlamı çevirdim. Her halde daha güzel bir stilde ifade edilebilir.
Poslednja provera i obrada od canaydemir - 9 April 2007 08:02





Poslednja poruka

Autor
Poruka

7 April 2007 23:40

canaydemir
Broj poruka: 36
"Intimate partner violence", "aile içi siddet" olarak çevirilirse daha uygun olur.

7 April 2007 23:56

kafetzou
Broj poruka: 7963
Evet - çok daha iyi, ama "intimate partner" çocukları kapsamaz.