मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - Nursing
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts - Health / Medecine
शीर्षक
Nursing
हरफ
haysebeyse
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
Intimate partner violence is prevalent in most parts of the world
शीर्षक
hemÅŸirelik
अनुबाद
तुर्केली
kafetzou
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
Sevgili tarafından dövülmek dünyanın hemen hemen heryerinde sık sık görünür
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Ben sadece anlamı çevirdim. Her halde daha güzel bir stilde ifade edilebilir.
Validated by
canaydemir
- 2007年 अप्रिल 9日 08:02
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 अप्रिल 7日 23:40
canaydemir
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 36
"Intimate partner violence", "aile içi siddet" olarak çevirilirse daha uygun olur.
2007年 अप्रिल 7日 23:56
kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Evet - çok daha iyi, ama "intimate partner" çocukları kapsamaz.