תרגום - אנגלית-טורקית - Nursingמצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ![אנגלית](../images/lang/btnflag_en.gif) ![טורקית](../images/flag_tk.gif)
קטגוריה מחשבות - בריאות / תרופות | | | שפת המקור: אנגלית
Intimate partner violence is prevalent in most parts of the world |
|
| | | שפת המטרה: טורקית
Sevgili tarafından dövülmek dünyanın hemen hemen heryerinde sık sık görünür | | Ben sadece anlamı çevirdim. Her halde daha güzel bir stilde ifade edilebilir. |
|
הודעה אחרונה | | | | | 7 אפריל 2007 23:40 | | | "Intimate partner violence", "aile içi siddet" olarak çevirilirse daha uygun olur. | | | 7 אפריל 2007 23:56 | | | Evet - çok daha iyi, ama "intimate partner" çocukları kapsamaz. |
|
|