Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - Nursing

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKituruki

Category Thoughts - Health / Medecine

Kichwa
Nursing
Nakala
Tafsiri iliombwa na haysebeyse
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Intimate partner violence is prevalent in most parts of the world

Kichwa
hemÅŸirelik
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na kafetzou
Lugha inayolengwa: Kituruki

Sevgili tarafından dövülmek dünyanın hemen hemen heryerinde sık sık görünür
Maelezo kwa mfasiri
Ben sadece anlamı çevirdim. Her halde daha güzel bir stilde ifade edilebilir.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na canaydemir - 9 Aprili 2007 08:02





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

7 Aprili 2007 23:40

canaydemir
Idadi ya ujumbe: 36
"Intimate partner violence", "aile içi siddet" olarak çevirilirse daha uygun olur.

7 Aprili 2007 23:56

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Evet - çok daha iyi, ama "intimate partner" çocukları kapsamaz.