Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Arabisk-Fransk - أنا إسمي أحمد النشمي, عمري 19 سنة

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ArabiskFransk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
أنا إسمي أحمد النشمي, عمري 19 سنة
Kildespråk: Arabisk

أنا إسمي أحمد النشمي, عمري 19 سنة

Tittel
Je m'appelle Ahmed Al Nashmi, j'ai 19ans
Oversettelse
Fransk

Oversatt av risala1200
Språket det skal oversettes til: Fransk

Je m'appelle Ahmed Al Nashmi, j'ai 19ans
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
je m'excuse je n'ai pas compris votre nom je n'ai mis que votre prénom.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 15 September 2007 07:58





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 September 2007 21:53

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Here's the Systrannized translation into English:
" is nominal Ahmed [aalnshmy] ages 19 sharpens him"

Please, Arabic experts,I'd need a correct bridging in order to evaluate this transltion. Shokran!

CC: elmota marhaban overkiller

15 September 2007 04:57

elmota
Antall Innlegg: 744
here is a bridge:
My name is Ahmad Al Nashmi, I am 19 years old.
the reason of the bad auto trans, is that the Arabic writer did not observe the Last Letter of T

15 September 2007 07:56

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Thanks a lot elmota! I'll validate the French version