Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Araba-Franca - أنا إسمي أحمد النشمي, عمري 19 سنة

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaFranca

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
أنا إسمي أحمد النشمي, عمري 19 سنة
Font-lingvo: Araba

أنا إسمي أحمد النشمي, عمري 19 سنة

Titolo
Je m'appelle Ahmed Al Nashmi, j'ai 19ans
Traduko
Franca

Tradukita per risala1200
Cel-lingvo: Franca

Je m'appelle Ahmed Al Nashmi, j'ai 19ans
Rimarkoj pri la traduko
je m'excuse je n'ai pas compris votre nom je n'ai mis que votre prénom.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 15 Septembro 2007 07:58





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Septembro 2007 21:53

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Here's the Systrannized translation into English:
" is nominal Ahmed [aalnshmy] ages 19 sharpens him"

Please, Arabic experts,I'd need a correct bridging in order to evaluate this transltion. Shokran!

CC: elmota marhaban overkiller

15 Septembro 2007 04:57

elmota
Nombro da afiŝoj: 744
here is a bridge:
My name is Ahmad Al Nashmi, I am 19 years old.
the reason of the bad auto trans, is that the Arabic writer did not observe the Last Letter of T

15 Septembro 2007 07:56

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Thanks a lot elmota! I'll validate the French version