Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Arabų-Prancūzų - أنا إسمي Ø£Øمد النشمي, عمري 19 سنة
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
أنا إسمي Ø£Øمد النشمي, عمري 19 سنة
Tekstas
Pateikta
قلب الدÙلز
Originalo kalba: Arabų
أنا إسمي Ø£Øمد النشمي, عمري 19 سنة
Pavadinimas
Je m'appelle Ahmed Al Nashmi, j'ai 19ans
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
risala1200
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Je m'appelle Ahmed Al Nashmi, j'ai 19ans
Pastabos apie vertimą
je m'excuse je n'ai pas compris votre nom je n'ai mis que votre prénom.
Validated by
Francky5591
- 15 rugsėjis 2007 07:58
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
14 rugsėjis 2007 21:53
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Here's the Systrannized translation into English:
" is nominal Ahmed [aalnshmy] ages 19 sharpens him"
Please, Arabic experts,I'd need a correct bridging in order to evaluate this transltion. Shokran!
CC:
elmota
marhaban
overkiller
15 rugsėjis 2007 04:57
elmota
Žinučių kiekis: 744
here is a bridge:
My name is Ahmad Al Nashmi, I am 19 years old.
the reason of the bad auto trans, is that the Arabic writer did not observe the Last Letter of T
15 rugsėjis 2007 07:56
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks a lot elmota! I'll validate the French version