Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Gjermanisht - Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shprehje - Dashuri / Miqësi
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...
Tekst
Prezantuar nga
kerem05
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben öğrenciyim.Benim hobilerim,basketbol oynamak televizyon izlemek.
Titull
Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...
Përkthime
Gjermanisht
Perkthyer nga
Seertje
Përkthe në: Gjermanisht
Mein name ist Kerim. Ich bin 16 Jahre alt. Ich bin Student. Meine Hobbys sind Basketball spielen und Fernsehen.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
iamfromaustria
- 22 Shkurt 2008 22:37
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
14 Shkurt 2008 21:14
lordzek
Numri i postimeve: 14
basketball und Fernsehen gucken kismi yanlis cevirilmis.Cünkü fernsehen zaten televizyon izlemek demektir, gucken yani bakmak orada yanlis cümle olusmasina neden olur. Dogrusu: Basketball spielen und Fernsehen olmali.
14 Shkurt 2008 21:17
Seertje
Numri i postimeve: 1
aaa evt dogru.. Pardon/ Ozurdilerim
15 Shkurt 2008 16:47
kerem05
Numri i postimeve: 1
düzelttiğiniz için teşekkürler
21 Shkurt 2008 05:43
Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
Mein
N
ame ist...
22 Shkurt 2008 22:36
iamfromaustria
Numri i postimeve: 1335
--> Diese Ãœbersetzung erfordert nur die Bedeutung.