Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Duits - Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksDuits

Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...
Tekst
Opgestuurd door kerem05
Uitgangs-taal: Turks

Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben öğrenciyim.Benim hobilerim,basketbol oynamak televizyon izlemek.

Titel
Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...
Vertaling
Duits

Vertaald door Seertje
Doel-taal: Duits

Mein name ist Kerim. Ich bin 16 Jahre alt. Ich bin Student. Meine Hobbys sind Basketball spielen und Fernsehen.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 22 februari 2008 22:37





Laatste bericht

Auteur
Bericht

14 februari 2008 21:14

lordzek
Aantal berichten: 14
basketball und Fernsehen gucken kismi yanlis cevirilmis.Cünkü fernsehen zaten televizyon izlemek demektir, gucken yani bakmak orada yanlis cümle olusmasina neden olur. Dogrusu: Basketball spielen und Fernsehen olmali.

14 februari 2008 21:17

Seertje
Aantal berichten: 1
aaa evt dogru.. Pardon/ Ozurdilerim

15 februari 2008 16:47

kerem05
Aantal berichten: 1
düzelttiğiniz için teşekkürler

21 februari 2008 05:43

Rodrigues
Aantal berichten: 1621
Mein Name ist...

22 februari 2008 22:36

iamfromaustria
Aantal berichten: 1335
--> Diese Ãœbersetzung erfordert nur die Bedeutung.