Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Alemán - Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoAlemán

Categoría Expresión - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...
Texto
Propuesto por kerem05
Idioma de origen: Turco

Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben öğrenciyim.Benim hobilerim,basketbol oynamak televizyon izlemek.

Título
Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...
Traducción
Alemán

Traducido por Seertje
Idioma de destino: Alemán

Mein name ist Kerim. Ich bin 16 Jahre alt. Ich bin Student. Meine Hobbys sind Basketball spielen und Fernsehen.
Última validación o corrección por iamfromaustria - 22 Febrero 2008 22:37





Último mensaje

Autor
Mensaje

14 Febrero 2008 21:14

lordzek
Cantidad de envíos: 14
basketball und Fernsehen gucken kismi yanlis cevirilmis.Cünkü fernsehen zaten televizyon izlemek demektir, gucken yani bakmak orada yanlis cümle olusmasina neden olur. Dogrusu: Basketball spielen und Fernsehen olmali.

14 Febrero 2008 21:17

Seertje
Cantidad de envíos: 1
aaa evt dogru.. Pardon/ Ozurdilerim

15 Febrero 2008 16:47

kerem05
Cantidad de envíos: 1
düzelttiğiniz için teşekkürler

21 Febrero 2008 05:43

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
Mein Name ist...

22 Febrero 2008 22:36

iamfromaustria
Cantidad de envíos: 1335
--> Diese Ãœbersetzung erfordert nur die Bedeutung.