Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Deutsch - Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischDeutsch

Kategorie Ausdruck - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...
Text
Übermittelt von kerem05
Herkunftssprache: Türkisch

Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben öğrenciyim.Benim hobilerim,basketbol oynamak televizyon izlemek.

Titel
Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von Seertje
Zielsprache: Deutsch

Mein name ist Kerim. Ich bin 16 Jahre alt. Ich bin Student. Meine Hobbys sind Basketball spielen und Fernsehen.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iamfromaustria - 22 Februar 2008 22:37





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Februar 2008 21:14

lordzek
Anzahl der Beiträge: 14
basketball und Fernsehen gucken kismi yanlis cevirilmis.Cünkü fernsehen zaten televizyon izlemek demektir, gucken yani bakmak orada yanlis cümle olusmasina neden olur. Dogrusu: Basketball spielen und Fernsehen olmali.

14 Februar 2008 21:17

Seertje
Anzahl der Beiträge: 1
aaa evt dogru.. Pardon/ Ozurdilerim

15 Februar 2008 16:47

kerem05
Anzahl der Beiträge: 1
düzelttiğiniz için teşekkürler

21 Februar 2008 05:43

Rodrigues
Anzahl der Beiträge: 1621
Mein Name ist...

22 Februar 2008 22:36

iamfromaustria
Anzahl der Beiträge: 1335
--> Diese Ãœbersetzung erfordert nur die Bedeutung.