Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Alemão - Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoAlemão

Categoria Expressões - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...
Texto
Enviado por kerem05
Idioma de origem: Turco

Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben öğrenciyim.Benim hobilerim,basketbol oynamak televizyon izlemek.

Título
Benim adım Kerem.Ben 16 yaşındayım.Ben...
Tradução
Alemão

Traduzido por Seertje
Idioma alvo: Alemão

Mein name ist Kerim. Ich bin 16 Jahre alt. Ich bin Student. Meine Hobbys sind Basketball spielen und Fernsehen.
Último validado ou editado por iamfromaustria - 22 Fevereiro 2008 22:37





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

14 Fevereiro 2008 21:14

lordzek
Número de Mensagens: 14
basketball und Fernsehen gucken kismi yanlis cevirilmis.Cünkü fernsehen zaten televizyon izlemek demektir, gucken yani bakmak orada yanlis cümle olusmasina neden olur. Dogrusu: Basketball spielen und Fernsehen olmali.

14 Fevereiro 2008 21:17

Seertje
Número de Mensagens: 1
aaa evt dogru.. Pardon/ Ozurdilerim

15 Fevereiro 2008 16:47

kerem05
Número de Mensagens: 1
düzelttiğiniz için teşekkürler

21 Fevereiro 2008 05:43

Rodrigues
Número de Mensagens: 1621
Mein Name ist...

22 Fevereiro 2008 22:36

iamfromaustria
Número de Mensagens: 1335
--> Diese Ãœbersetzung erfordert nur die Bedeutung.