Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Serbisht-Anglisht - Tvoje odnoÅ¡enje je tako glupo. Nabu,...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SerbishtAnglisht

Kategori Gjuha e folur

Titull
Tvoje odnošenje je tako glupo. Nabu,...
Tekst
Prezantuar nga Biozak
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht

Tvoje odnošenje je tako glupo.

Nabu, primeæuješ li
kako hodaš?

Ne radi to.
Tako zaudaraš.

Ti zaudaraš,
samo to još nisi otkrio.

O èemu prièaš?
Vërejtje rreth përkthimit
Granzort (TV) (anime)

Titull
Your attitude is so stupid.
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga maki_sindja
Përkthe në: Anglisht

Your attitude is so stupid.

Nabu, have you noticed
the way you walk?

Don't do that.
You stink so much.

You stink,
you just haven't discovered it yet.

What are you talking about?
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 4 Prill 2008 23:42





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

2 Prill 2008 22:12

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi maki_sindja

The English looks fine, I have one question, though.

I can't read Serbian, but in English...

"Nabu, do you notice
how you walk?"

would read better:

"Nabu, have you noticed
the way you walk?"

Would that change the meaning in the original Serbian?




2 Prill 2008 22:25

maki_sindja
Numri i postimeve: 1206
Hi!
No, it wouldn't change the meaning in the original. I will make the change!
Thanks!