Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Serbisch-Englisch - Tvoje odnoÅ¡enje je tako glupo. Nabu,...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SerbischEnglisch

Kategorie Umgangssprachlich

Titel
Tvoje odnošenje je tako glupo. Nabu,...
Text
Übermittelt von Biozak
Herkunftssprache: Serbisch

Tvoje odnošenje je tako glupo.

Nabu, primeæuješ li
kako hodaš?

Ne radi to.
Tako zaudaraš.

Ti zaudaraš,
samo to još nisi otkrio.

O èemu prièaš?
Bemerkungen zur Übersetzung
Granzort (TV) (anime)

Titel
Your attitude is so stupid.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von maki_sindja
Zielsprache: Englisch

Your attitude is so stupid.

Nabu, have you noticed
the way you walk?

Don't do that.
You stink so much.

You stink,
you just haven't discovered it yet.

What are you talking about?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 4 April 2008 23:42





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

2 April 2008 22:12

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi maki_sindja

The English looks fine, I have one question, though.

I can't read Serbian, but in English...

"Nabu, do you notice
how you walk?"

would read better:

"Nabu, have you noticed
the way you walk?"

Would that change the meaning in the original Serbian?




2 April 2008 22:25

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Hi!
No, it wouldn't change the meaning in the original. I will make the change!
Thanks!